In today’s connected world, it is likely that your customer base spans across the globe. When serving a diverse set of languages, cultures, and values, it is crucial that your organization’s content is adapted in a way that ensures that all your customers feel at home. With Pega’s 8.2 localized content knowledge capabilities, your multi-lingual customer base is supported with content that has been quickly and efficiently translated using auto-translation API technology.
Now, with Pega’s localized content, your overall message is tailored to every customer, regardless of language and location.
Connect external translation services via APIs
Sending your content to external translation services can be a lengthy process. It can take days or even weeks to receive your translated content back. This can result in your global customers missing out on time-sensitive messaging and information. With Pega’s auto-translation capabilities within Knowledge Management, your translation process is expedited with an in-text translation service API.
When drafting content, your content authors on your service team can now select the languages that they would like the text to be translated into. Once selected, the auto-translation service API is triggered, and content is automatically returned in the desired language of choice. With less time spent on adapting content, your global customers are better served with messaging that is timely and relevant.
For more information, see the "Implementing customized and localized chat system messages" chapter of the Pega Customer Service Implementation Guide on the Pega Customer Service product page.